Characters remaining: 500/500
Translation

lụa là

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "lụa là" se traduit par "soie" en français, qui désigne un tissu luxueux, généralement fabriqué à partir des cocons de vers à soie. Ce terme peut également évoquer le "gaze", une étoffe légère et transparente souvent utilisée dans la confection de vêtements ou d'ornements.

Utilisation de "lụa là"
  1. Utilisation de base : "lụa là" est souvent utilisé pour décrire des vêtements, des draps ou des décorations fabriqués en soie. Par exemple :

    • Phrase simple : " ấy mặc một chiếc áo lụa là." (Elle porte une chemise en soie.)
  2. Usage avancé : En plus de désigner le tissu lui-même, "lụa là" peut également être utilisé de manière figurative pour décrire quelque chose de doux, délicat ou élégant, comme une atmosphère ou un comportement.

    • Exemple avancé : "Buổi tiệc diễn ra trong không khí lụa là." (La fête se déroule dans une atmosphère délicate.)
Variantes du mot
  • Lụa : signifie simplement "soie".
  • Lụa tằm : désigne la soie de ver à soie, une variété particulièrement fine et précieuse.
Autres significations

Dans certains contextes, "lụa là" peut aussi désigner un style de vie ou une manière d'être qui est raffinée ou sophistiquée, mais cela reste moins courant.

Synonymes
  • : un terme qui désigne également la soie, souvent utilisé dans des contextes spécifiques.
  • Vải : signifie "tissu", bien que ce terme soit plus général et ne désigne pas spécifiquement la soie.
  1. soie et gaze; soierie

Similar Spellings

Words Containing "lụa là"

Comments and discussion on the word "lụa là"